A Bohemian Betyars egy francia együttessel közösen alkotta meg legújabb dalát, amely különleges zenei élményt kínál.


Megszólalt Kamarás Norbert Odett-tel való szakításáról - Ez vezetett a végső döntéshez

A Bohemian Betyars az elmúlt évben nemcsak a magyar zenei színtéren (mint például a Platon Karataev és a Parno Graszt), hanem nemzetközi szinten is aktívan keresett új lehetőségeket. Különleges együttműködéseket alakítottak ki egy bosnyák és egy katalán zenekarral, amelyek révén bővíteni kívánták már meglévő, széleskörű nemzetközi rajongótáborukat. A közös projektek sikerrel zárultak, hiszen az idén Kanadát is megjárt Bohemian Betyars most két új, jelentős piacon is megvetette a lábát. Nemrégiben ugyanis együttműködést kezdtek két neves menedzsmentirodával: a Zn Production-nal Franciaországban és a Radar Agency-vel Hollandiában. Ezek a lépések új lehetőségeket teremtenek a zenekar számára, hogy még több emberhez eljuttathassák zenéjüket.

A most debütáló La Bohème remekül felkészíti a terepet a zenekar jövőbeli francia projektjeihez. Palágyi Máté Kakas, a zenekar egyik vezetője és hegedűse, két évet töltött Franciaországban, így a nyelvet magabiztosan beszéli. Ezért nem is volt kérdéses, hogy a La Caravane Passe csapatával közösen alkotott dal francia szöveget kap. Kakas a dal hátteréről így nyilatkozott:

Szerettünk volna megalkotni egy egyszerű, mégis magával ragadó középtempós dalt, ahol a közönség együtt ugrálva énekelhet. A "La Bohème" tökéletesen megragadja azt az érzést, ami az emberek fejében felmerül, amikor ezt a szót hallják. A vándorzenész, aki szórakoztat, lázong, nevet és néha a könnyek között találja meg az örömöt, hiszen nap mint nap élvezi a gondtalan életet. A refrén egy igazán ügyes szóvicc, mely sajnos csak franciául cseng igazán, de a dal közepén található két magyar sor remekül összefoglalja az üzenetet.

A dalnak egyfajta mesés hangulata van, a szöveg pedig egy idealizált világot mutat be. Így adta magát, hogy a hozzá készülő videó egy animációs kisfilm legyen, amin rengetegen, név szerint: Salvatore Giuliano, Bácsi Janka Pálma, Bordás Lulu, Fendrik Bori, Fendrik Bertalan, Józsa Eszti, Nakada Anna Róza és Szabó Janka dolgoztak.

A zenekar tehát lendületesen nyitogatja a kapukat a nemzetközi zenei világ felé, és a külföldi piacok felfedezése mellett jövőbeli elképzeléseik között szerepel, hogy a korábbi, Ellentétek balladája című dalukat - amely François Villon versei alapján készült - franciául is rögzítik. Eközben a hazai zenei színtéren is egy újabb jelentős esemény vár rájuk: január 18-án első arénás koncertjüket tervezik a Parno Graszttal közösen. Erről a következőképpen nyilatkoznak:

Related posts